Langimage

comforter

|com/fort/er|

B2

慰めの源

🇺🇸

/ˈkʌmfərtər/

🇬🇧

/ˈkʌmfətə/

語源
語源情報

「comforter」は中世英語の「comfortour」に由来し、「comfort」は「強化する」を意味し、「-er」は行為者名詞を示す接尾辞でした。

歴史的変遷

「comfortour」は古フランス語の「conforter」の影響を受けて現代英語の「comforter」に変化しました。

意味の変化

当初は「強化する人」を意味していましたが、時を経て「掛け布団」や「慰める人」という現在の意味に進化しました。

品詞ごとの意味

名詞 1

掛け布団

She pulled the comforter over her shoulders to keep warm.

彼女は暖かくするために掛け布団を肩にかけた。

同意語

名詞 2

慰める人

He was a great comforter during her time of grief.

彼は彼女の悲しみの時に大きな慰めとなった。

同意語

最終更新時刻: 2024/10/13 22:48