Langimage

entendre

|en/ten/dre|

C1

ダブルミーニング

🇺🇸

/ɒnˈtɒndər/

🇬🇧

/ɒnˈtɒndə/

語源
語源情報

「entendre」はフランス語から来ており、特に「entendre」という言葉で、「en-」は「中に」、「tendre」は「伸ばす、傾ける」を意味していました。

歴史的変遷

「entendre」は古フランス語の「entendre」から変化し、最終的に現代英語の「entendre」になりました。

意味の変化

最初は「理解する、知覚する」という意味でしたが、時間とともに「しばしば下品なダブルミーニング」という現在の意味に進化しました。

品詞ごとの意味

名詞 1

ダブルミーニング、特に1つが下品な意味を持つ表現

The comedian's joke was a clever entendre that had the audience laughing.

そのコメディアンのジョークは巧妙なダブルミーニングで、観客を笑わせた。

同意語

最終更新時刻: 2024/12/18 04:44