Langimage

pacifier

|pac/i/fi/er|

B2

落ち着かせる装置

🇺🇸

/ˈpæsɪˌfaɪər/

🇬🇧

/ˈpæsɪˌfaɪə/

語源
語源情報

「pacifier」はラテン語の「pacificare」に由来し、「pax」は「平和」を意味し、「facere」は「作る」を意味しました。

歴史的変遷

「pacificare」はフランス語の「pacifier」に変わり、中英語を経て現代英語の「pacifier」になりました。

意味の変化

最初は「平和を作る」という意味でしたが、時間とともに「赤ちゃんを落ち着かせるための装置」や「状況を落ち着かせる人」という現在の意味に進化しました。

品詞ごとの意味

名詞 1

おしゃぶり

The baby calmed down as soon as she was given her pacifier.

赤ちゃんはおしゃぶりを与えられるとすぐに落ち着きました。

同意語

名詞 2

鎮静剤、なだめる人

The mediator acted as a pacifier during the heated debate.

仲裁者は激しい議論の中で鎮静剤としての役割を果たしました。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2024/12/22 08:41