unimaginatively-designed
|un/im/ag/in/a/tive/ly-de/signed|
C1
/ˌʌnɪˈmædʒɪnətɪvli dɪˈzaɪnd/
創造性に欠ける
lacking creativity
語源
語源情報
「unimaginatively-designed」は英語の「imagine」から派生し、否定を示す接頭辞「un-」と、ラテン語の「designare」から派生した「design」から来ています。
歴史的変遷
「imagine」は古フランス語の「imaginer」から変化し、現代英語の「imagine」になりました。「design」はラテン語の「designare」から古フランス語の「designer」を経て進化しました。
意味の変化
当初、「imagine」は「心に思い描くこと」を意味し、「design」は「計画すること」を意味しました。時間とともに、「unimaginatively-designed」はデザインにおいて創造性に欠けることを意味するようになりました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
創造性や独創性に欠けたデザインの
The building was unimaginatively-designed, with no unique features.
その建物は創造性に欠けたデザインで、特に目立つ特徴はなかった。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/03/09 06:41