cross-examination
|cross/ex/am/i/na/tion|
🇺🇸
/ˌkrɔs ɪɡzæməˈneɪʃən/
🇬🇧
/ˌkrɒs ɪɡzæmɪˈneɪʃən/
相手方による尋問
questioning by opposing counsel
語源
'cross-examination'は英語で'cross'と'examination'の複合語として成立した語である。'cross'は古英語の'cros'(ラテン語'crux'に由来)で『十字(または横たわるもの)』を意味し、'examination'はラテン語'examinatio'('examinare'に由来)で『調査・吟味』を意味した。
'cross'は古英語の'cros'(最終的にはラテン語'crux'に由来)へと発展し、'examination'はラテン語'examinatio'から古フランス語(例:'examen')を経て中英語に入り、現代の'examination'になった。'cross-examination'という複合語は近代英語の法廷語として生じ、確立した。
構成要素は当初それぞれ『十字/横』と『調査』を意味したが、複合語は次第に特に『(法廷での)相手方による尋問』という限定された意味に変化した。
品詞ごとの意味
名詞 1
(特に法廷での)反対尋問。相手方の証人に対して行う、供述の信用性や正確さをただすための尋問。また比喩的に厳しい追及・問い詰め
During cross-examination, the attorney pressed the witness on inconsistencies in her statement.
反対尋問の間、弁護士は証人の供述の矛盾点を追及した。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/08/18 13:45