deceptively-stated
|de/cep/tive/ly-sta/ted|
C1
/dɪˈsɛptɪvli ˈsteɪtɪd/
誤解を招く表現
misleading expression
語源
語源情報
「deceptively-stated」は「deceptive」と「stated」の組み合わせに由来し、「deceptive」はラテン語の「decipere」から来ており、「罠にかける、騙す」という意味がある。「stated」はラテン語の「status」から来ており、「位置、状態」という意味がある。
歴史的変遷
「deceptive」はラテン語の「decipere」から古フランス語の「decevoir」を経て進化し、「stated」はラテン語の「status」から中英語の「stat」を経て進化した。
意味の変化
「deceptive」は元々「罠にかける、騙す」という意味だったが、時を経て「誤解を招く」という意味に進化した。「stated」は「表現された、宣言された」という意味をほぼ維持している。
品詞ごとの意味
形容詞 1
誤解を招くように表現された
The report was deceptively-stated, making the situation seem better than it was.
その報告書は誤解を招くように表現されており、状況が実際よりも良く見えるようにしていた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/07/19 18:17