Langimage

effectively-separated

|ef/fec/tive/ly-sep/a/rat/ed|

B2

/ɪˈfɛktɪvli ˈsɛpəˌreɪtɪd/

目的を持って分けられた

divided with purpose

語源
語源情報

「effectively-separated」は「effectively」と「separated」の組み合わせに由来します。「effectively」はラテン語の「effectivus」から来ており、「創造的、効果的」を意味し、「separated」はラテン語の「separatus」から来ており、「分ける」を意味します。

歴史的変遷

「effectively」はラテン語の「effectivus」から古フランス語の「effectif」を経て進化し、「separated」はラテン語の「separatus」から中英語の「separaten」を経て進化しました。

意味の変化

当初、「effectively」は「望ましい効果を生み出す能力がある」という意味で、「separated」は「分ける」という意味でした。これらを組み合わせることで、望ましい結果を達成する方法で分けられていることを表現します。

品詞ごとの意味

形容詞 1

効果的に分離された

The two departments were effectively-separated to improve efficiency.

2つの部門は効率を上げるために効果的に分離された。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/06/04 11:37