Langimage

non-sacramental

|non/sac/ra/men/tal|

C1

🇺🇸

/ˌnɑːnˌsækrəˈmɛntl̩/

🇬🇧

/ˌnɒnˌsækrəˈmɛntl̩/

秘跡に関係しない

not related to sacraments

語源
語源情報

「non-sacramental」は「sacramental」に「non-」(~でない)を付けて作られた。「sacrament」はラテン語「sacramentum」(厳粛な誓い、宗教的儀式)に由来する。

歴史的変遷

ラテン語「sacramentum」が古フランス語、次いで中英語で「sacrament」となり、形容詞「sacramental」が作られた。近代英語で「non-」が付加され「non-sacramental」となった。

意味の変化

もともと「sacramental」は「秘跡に関する」という意味で、「non-sacramental」は単に「秘跡に関しない」という意味で、現在もその意味で使われている。

品詞ごとの意味

形容詞 1

秘跡(聖礼典)に関係しない、または秘跡的でない

The ceremony was non-sacramental and did not include any religious rites.

その式典は非秘跡的で、宗教的な儀式は含まれていなかった。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/07/31 02:00