Langimage
日本語
B2

推理小説の常套句から来た皮肉な表現で、単純またはありふれた説明を示す(犯人が執事であるという定番の筋書きに由来)

Loading ad...

意味

an ironic/sardonic phrase suggesting a simple or clichéd explanation (originating from mystery-fiction clichés where the butler is revealed as the perpetrator).

推理小説の常套句から来た皮肉な表現で、単純またはありふれた説明を示す(犯人が執事であるという定番の筋書きに由来)

When the investigation hit a dead end, someone joked, 'Well, the butler did it.'

捜査が行き詰まると、誰かが冗談めかして『Well, the butler did it.』と言った。

同意語

最終更新時刻: 2025/10/08 05:16

Loading ad...