inefficiently-separated
|in/ef/fi/cient/ly-sep/a/rat/ed|
C1
/ˌɪnɪˈfɪʃəntli ˈsɛpəˌreɪtɪd/
効率的でない分離
inefficient division
語源
語源情報
「inefficiently-separated」は「inefficiently」と「separated」の組み合わせに由来し、「inefficiently」はラテン語の「inefficientem」から派生し、「望ましい効果を生み出さない」という意味で、「separated」はラテン語の「separatus」から派生し、「分ける」という意味です。
歴史的変遷
「inefficiently」はラテン語の「inefficientem」から、「separated」は「separatus」から変化し、最終的に現代英語の「inefficiently-separated」という用語が形成されました。
意味の変化
当初、「inefficiently」は「望ましい効果を生み出さない」という意味で、「separated」は「分ける」という意味でした。これらを組み合わせることで、効率性に欠ける分離を表現します。
品詞ごとの意味
形容詞 1
効率的でない方法で分離された
The files were inefficiently-separated, making it hard to find the necessary documents.
ファイルは効率的でない方法で分離されていたため、必要な書類を見つけるのが難しかった。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/07/06 05:52